Monthly Archives: February 2011

二月雨雪

二月雨雪

屋梁上又是雪籽打落的声
乍暖还寒,朔风劲吹
凌晨,雪花翻落成雨滴
雨,是雪的劲敌!

二月的雨,二月的雪
包裹得严密的素净冬寒大地
被冲溃得稀烂
草地上,斑斑剥剥

陈积的雪,肮脏的雪
踏着被雪水浸松软的土地
(泥泞一派狼籍)
我感到地底春的气息

以后,还有春雷
暴风雨,与融雪汇成山洪
一整个初春的颤栗
方有白雪的花苞绽开

如今,白色走在
诗人幻想的鸽子羽毛上
白雪的盐,桂竹香
是多么苦涩而漫长的忧伤

2/28/11

====

赶着二月尾,贴一首二月雨加雪的诗。

Budget Battle Brews in Wisconsin

Budget Battle Brews in Wisconsin

14 minutes ago – CNBC 1:44 | 0 views

A budget battle in Wisconsin is pitting the state’s Republican governor against public employees. CNBC’s Eamon Javers has the details.
http://news.yahoo.com/video/business-15749628/24271008#video=24276014

自然笔记:言语

言语

时间凝结的语言
如冰,冰上还有积雪
茫茫然山河大地
又值严冬酷寒--

孩子看到冰
以为河水一整个冻结
深蓝色的冰大板块
镶各式样的鱼

大雪封山,冰结
大河埏底依旧流水潺潺
即使冰川也游移
如果细细听

语言在时间中流逝
书面语一层薄冰
言语,一直流动的活水
阳光倾注生命

语法家、范式学究
诸多陈规旧律
在自然与生命温度前
冰消雪融,释退

02/13/11

外一首:情人节

情人节这天
天气暖洋洋的
直想打盹

如果你无所事事
会更加空虚

开机,敲键盘
打起精神
给过往的朋友发个短信
想你了!

02/14/11

Romance & Revolution, Lennon, Bod Dylan, the Beatles Girl

前一段跟七月为列侬和迪伦起争执,当然不是破口大骂的争,毕竟是咖啡,不比歌
迷开杀人那劲头。前一些天翻一本杂志,还真理了理这两个人的争,当然是君子动
口型的,又都是诗人歌手。今天是情人节,想想,把这些八卦成一个贴,总还是有
些歌可以一听。

话说1962年,新一伦摇滚发展之初,迪伦打出第一张专辑,至第二张Freewheelin’
才打响。那时英国的theBeatles也只打出打一张专辑Please plese me,里面有六
二年创作的Love me do,She loves you等。当然theBeatles主题以爱,迪伦更
多冠以思想与革命。64年一月theBeatles在巴黎,当DJ给他们一张Freewheelin’,
当然在欧洲还不很热。列侬说For the rest of our three weeks in Paris, we
didn’t stop playing it。列侬回忆道:We all went potty on Dylan。当一个月
后乐队录制列侬的I should have know better,他使用了明显受迪伦影响的口琴
伴奏,比以前录制的版本都显得粗朴:


列侬自己没有太谈I should have known better这歌。Just a song. It doesn’t
mean a damn thing。承认不承认,迪伦的影响是敞开的。迪伦也受theBeatles
影响,听到theBeatles的音乐后,他决定改变自己的音乐摇滚之路。一年多以后,
他从民谣吉他走出,武装了全新的电声乐队,Like a rolling stone,Newport Folk
Festival。….You could only [make that sound] with other musicians, 迪
伦1971年说:Even if you’re playing your own chords, you had to have
other people playing with you. And it started me thinking about other
people。

1965年早期,迪伦录制了一首If you gotta Go, Go now。


a nod to the British Invasion sound, with a riff that was reminiscent of
“I Should Have Known Better.”

列侬是快枪手,立马回应Norwegian Wood(This Bird Has Flown):


很喜欢这一测试版,一首歌,一个乐队,运转起来与一只鸟起飞一样,不容易!

迪伦与theBeatles交流毒品与Orgy的东西就不多说了。theBeatles解散后两人还
对话,谁都知道列侬与保罗的对战,把保罗损得够狠的。但与迪伦,还是老式的战
斗模式,比如摩托车事件后,迪伦信了一段时间天主教,还出了一张专辑Saved,
里面有一首歌You got to serve somebody。这列侬说不高兴了,列侬好象天生
不喜欢迪伦孜孜不已的圣经,这时单干中的列侬回应道,Serve yourself:


John Lennon, Serve yourself:


这浪漫与革命都闹到自家窝里去了。我还是蛮喜欢列侬对革命的定义,至于爱嘛也觉
得他解得深一些,虽然他从不引圣经。Girl这一首歌倒是他自己最钟爱--Explaining
his fondness for this sleepy, psychedelic ballad, John singled out the line
“Was she told when she was young that pain would lead to pleasure?” “I
was trying to say something about Christianity. John told ROLLING STONE.
“The idea that you have to be tortured to attain heaven – I didn’t believe
that.”。


记得那部theBeatles新版电影Across the Universe中就是以这首歌起始的:

Thanks and Happy Valentine’s Day!

夜枭声

夜枭声

夜枭声声
的嘶鸣
雪夜的空气中有如
绷紧的弦琴

夜,一棵黑茫茫大树
笼盖了一切
三把匕首
扎入夜的内心
风颤抖……
这不是你弹唱百遍的和声

雪,掩埋深深
灯火门窗
露一道道微明的镜
都不在倾听

02/07/11